“马上”与“立刻”
(1) 这件事情我马上就去办。
(2) 听他这么一说,小王马上就答应了。
(3) 派两个人,立刻把他找来!
(4) 听到敲门声,他立刻跑过去开门。
(5) 冬天过去了,春天马上就到了。
“马上”与“立刻”都可以表示事情即将或很快发生,强调时间短,如例(1)、(3)也都可以表示前一件事情发生后,后一件事情接着发生,如例(2)、(4)。
“立刻”所表示的“事情即将或很快发生”,指的是某件事情眼前就要发生,时间非常非常短。而“马上”所强调的时间短是相对的,有时只是说话人心目中认为时间很短,实际上可能并不很短,如例(5)中的“马上”所强调的时间可能是几天,几十天。所以这里的“马上”不能换成“立刻”。
“ mǎ shàng ” yǔ “ lì kè ”
( 1 ) zhè jiàn shì qínɡ wǒ mǎ shànɡ jiù qù bàn 。
( 2 ) tīnɡ tā zhè me yì shuō , xiǎo wánɡ mǎ shànɡ jiù dā yìnɡ le 。
( 3 ) pài liǎnɡ ɡè rén , lì kè bǎ tā zhǎo lái !
( 4 ) tīnɡ dào qiāo mén shēnɡ , tā lì kè pǎo ɡuò qù kāi mén 。
( 5 ) dōnɡ tiān ɡuò qù le , chūn tiān mǎ shànɡ jiù dào le 。
“ mǎ shànɡ ” yǔ “ lì kè ” dōu kě yǐ biǎo shì shì qínɡ jí jiānɡ huò hěn kuài fā shēnɡ , qiánɡ diào shí jiān duǎn , rú lì ( 1 ) 、 ( 3 ) yě dōu kě yǐ biǎo shì qián yí jiàn shì qínɡ fā shēnɡ hòu , hòu yí jiàn shì qínɡ jiē zhe fā shēnɡ , rú lì ( 2 ) 、 ( 4 ) 。
“ lì kè ” suǒ biǎo shì de “ shì qínɡ jí jiānɡ huò hěn kuài fā shēnɡ ” , zhǐ de shì mǒu jiàn shì qínɡ yǎn qián jiù yào fā shēnɡ , shí jiān fēi chánɡ fēi chánɡ duǎn 。 ér “ mǎ shànɡ ” suǒ qiánɡ diào de shí jiān duǎn shì xiānɡ duì de , yǒu shí zhī shì shuō huà rén xīn mù zhōnɡ rèn wéi shí jiān hěn duǎn , shí jì shànɡ kě nénɡ bìnɡ bù hěn duǎn , rú lì ( 5 ) zhōnɡ dì “ mǎ shànɡ ” suǒ qiánɡ diào de shí jiān kě nénɡ shì jǐ tiān , jǐ shí tiān 。